Владимир Костюк
(تمت الترجمة بواسطة Google.) يوجد عدد قليل من الأشخاص في المطعم ، فقط 3 من بين 12 طاولة مشغولة بالداخل. النوادل - اللغة الإنجليزية فقط. الطعام: نوعان من الحمص - لهواة. سلطة الطماطم والبصل - ليس للاجتماع. يمكنك أن تأكل حساء المأكولات البحرية ، لكن لا فائدة من اصطياد السرطانات - مخالب صغيرة مسلوقة. Talapia المقلية - داخل ماء مالح مذاق مثل سمكة المرارة. أرز مقلي في "زيت آلي". و 3 قطع أخرى من الحرارة. جمبري. لا توجد مناديل ورقية .. تمسح يديك بقطعة قماش قطنية زرقاء. بمنديل وضعه على حجرك. الحلوى - شرائح مفرومة ناعماً من نصف تفاحة وشيخ وقليل من العنب. و 30 جرام. بوظة. لا توجد موسيقى ، يظهرون الهراء على التلفاز. من الصعب تسمية هذه المؤسسة بالمطعم ، فهي لا تتراجع ، لذلك لا أحد يذهب حتى إلى قائمة طعام انتقائية.
(التعليق الأصلي)
В ресторане людей мало, из 12 столовнутри занято всего 3. Интерьер (якорь на стене) так себе. Официанты - только на англ. Еда: хумус 2ух видов - на любителя. Салат помидоры с луком - не для встречи. Суп из морепродуктов есть можно, но крабов вылавливать нет смысла - маленькие вываренные клешни. Жаренная талапия - внутри маринад на вкус как горькая рыбная желчь. Рис жаренный на "машинном масле". И еще 3шт жар. креветки. Бумажных салфеток нет... Руки вытираешь синей х.б. салфеткой и кладешь ее себе на колени. Десерт - мелко порезанные дольки пол яблока и дыни и чуть винограда. И 30гр. мороженное. Музыки нет, на TV показывают ерунду. Рестораном это заведение назвать трудно, не тянет, поэтому никто и не ходит даже как в A la carte.
An error has occurred! Please try again in a few minutes